lexique météo
> Lexique
> L'échelle de Beaufort
> L'échelle d'état de la mer

 > Navifax-Direct
> Navifax
> Navimail
> Rivatel

 

page précédente    

Navifax-Direct
  

 

 

La météo marine 24/24 heure sur votre fax

Navifax-Direct permet de recevoir, directement sur votre télécopieur et sans abonnement, un dossier de météo marine.

Le catalogue Navifax-Direct regroupe les cartes, bulletins à courte et moyenne échéance et les BMS sur les zones :

Manche et mer d’Iroise ;
Golfe de Gascogne ;
Méditerranée occidentale ;
Au large de l’Europe occidentale ;
Atlantique nord (route Europe-Antilles) ;
Et les bulletins en anglais préparés pour le SMDSM.

Conseils d’utilisation :

1 - Composez le 08 9970 1852 sur votre télécopieur ;
2 - Répondez aux choix proposés par le répondeur ;
3 - Attendez le BIP sonore émis par Navifax-Direct ;
4 - Appuyez alors sur la touche habituelle " Début / Départ / Envoi "
        de votre télécopieur.

Pour accéder à Navifax-Direct, il suffit d’utiliser le clavier d’un télécopieur défini en fréquence vocale (réseau téléphonique commuté, RTC) ou de coupler un télécopieur et un récepteur sur la même ligne téléphonique, en parallèle, à l’aide d’une multifiche. Pour une utilisation sur un PC, sélectionnez le mode " MANUEL " du logiciel. Navifax-Direct ne délivre qu’un seul dossier météo marine (bulletin et/ou carte ) par appel. Il n’est pas accessible depuis l’étranger, ni via une installation numérique, ni depuis un téléphone mobile (GSM, Inmarsat-B, Mini-M).
Navifax-Direct est facturé à la durée : 8,83 Francs Français (1,35 Euros) par appel et 2,21 Francs français (0,34 Euros) la minute.

Pour toute demande d´information sur les produits Navifax-Direct, s´adresser à :
Email : marine@meteo.fr

 

 

  Navifax
     

La météo marine sur votre télécopieur.

Le catalogue Navifax comporte des bulletins de prévisions marine, les cartes des fronts et isobares (analyses et prévisions à 24, 48 et 72 heures), et des sorties de modèles (vent, pression, houle...) sur des zones maritimes spécifiques ou étendues.

La sélection et la commande des documents souhaités s´effectue en ligne, à partir d´un télécopieur usuel. Les documents sont reçus par l´abonné au cours de la même communication.

Pour recevoir une présentation de Navifax, composer le 05 61 07 85 55 suivi de la séquence *20 et, à l´annonce du serveur, appuyer sur la touche (verte) « début » ou « envoi » de votre télécopieur (mode « relève »).

Navifax est facturé tous les trimestres et les communications téléphoniques sont à votre charge.

Pour toute demande d´information sur les produits Navifax, s´adresser à :
Email : marine@meteo.fr

 

 

 
 
 
Navimail  
     

La météorologie numérique accessible à tous les marins.

Navimail est un service de fourniture sur demande, d'information météorologique sous forme de données numériques (vent, pression, vagues, température de surface de la mer), de bulletins de sécurité et d'images satellite, via le courrier électronique (e-mail).

Navimail est accessible à tous ceux qui disposent d'un équipement de télécommunication Inmarsat, quel que soit le standard, d'un abonnement à France Télécom Longue Distance, et d'une adresse e-mail du type monbateau@inmarsat.francetelecom.fr.

Navimail est appelé à fonctionner sur tous les standards de télécommunication supportant l'e-mail : Inmarsat A, B, C, M, Mini-M, Globalstar, GSM, ligne téléphonique…

A bord, l'affichage et le traitement des données (codées au format " Grib ") s'effectuent sur micro-ordinateur à l'aide de logiciels homologués par Météo-France. Associés à d'autres aides à la navigation (GPS, cartographie électronique...), ils permettent une utilisation interactive des informations météorologiques.

Navimail est disponible sur toutes les mers du monde, 24 heures sur 24.

 

 

 

 
 
 
 
Rivatel  
     

Dans les ports et les capitaineries, la météo-marine en temps réel.

Ce système spécialisé permet la visualisation des informations météorologiques en temps réel. Il offre aux marins et aux plaisanciers la possibilité de consulter en permanence les conditions météorologiques les plus récentes. Les produits disponibles sont : des images satellitales (infrarouge et visible), des observations terrestres, les bulletins « bord de mer » et « large » et les avis de vent fort (BMS), les cartes des fronts et isobares (analyse à 00 heure UTC et prévisions « préisos » à 24, 48 et 72 heures).

La réception des informations via satellite et leur visualisation s´effectuent automatiquement et en temps réel, sur micro-ordinateur. L´abonné (capitainerie, bureau de port, office de tourisme) peut insérer ses propres annonces aux usagers.

Pour toute demande d'information sur les produits Navifax-Direct, Navifax, Neptune et Rivatel, s'adresser à la Direction commerciale et de la Communication.
Produit " marine " -
Tél. : 01 45 56 74 36 -
Fax : 01 45 56 71 70 -
Email : marine@meteo.fr

       
       

 



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
      Lexique
  

Anticyclone - high : zone de hautes pressions délimitée par une isobare « fermée » . Plus on s´approche du centre, plus la pression augmente. La pression réduite au niveau de la mer (celle que doit indiquer tout baromètre, qu´il soit à bord d´un navire ou à terre) y est supérieure à 1015 hPa.
On dit d´un anticyclone qu´il s´établit, qu´il se renforce, ou qu´il s´affaiblit, qu´il s´affaisse. Il est souvent stable dans le temps et peu mobile.
Dans l´hémisphère nord, les vents tournent dans le sens des aiguilles d´une montre autour des anticyclones.
Si les dépressions sont le siège habituel des perturbations et donc du mauvais temps, les anticyclones sont généralement accompagnés de beau temps. Toutefois, cela n´exclut pas en hiver des nuages bas, voire du brouillard, et en été des orages locaux, surtout l´après-midi à proximité des côtes montagneuses.

 
 
 
   
 

Avis ou BMS - warning : texte élaboré et diffusé dès que les conditions météorologiques actuelles ou prévues présentent un danger pour la navigation. Dans les régions tempérées, les avis recouvrent :
- les avis de vent fort ou BMS (Bulletin météorologique spécial) ;
- les avis de forte houle ;
- les avis d´annulation d´une prévision de phénomène dangereux.
Les BMS comprennent les BMS-côte, les BMS-large et les BMS-grand large selon qu´ils sont associés à des bulletins « côte », « large » ou « grand large ».
Les BMS-côte sont émis dès que le vent, observé ou prévu, atteint ou dépasse la force 7 Beaufort. Les BMS-côte sont donc :

des avis de grand frais (force 7),
des avis de coup de vent (force 8) - gale warning,
des avis de fort coup de vent (force 9),
des avis de tempête (force 10),
des avis de violente tempête (force 11),
des avis d´ouragan (force 12).

Les BMS-large et les BMS-grand large sont émis dès que le vent, observé ou prévu, atteint ou dépasse la force 8. En général, ils ne sont pas émis plus de 24 heures avant le début du coup de vent
Un coup de vent est qualifié « en cours » s´il existe déjà au moment où l´avis est émis, « imminent » s´il doit survenir dans les 3 heures qui suivent l´émission du bulletin, ou « prévu » à partir d´une heure précisée dans le texte.
Les BMS sont émis quand il n´y a plus, ou presque plus, de doute sur la situation météorologique. Mais, généralement, la menace de coup de vent ou de tempête aura déjà été mentionnée dans les parties « situation générale » et « tendance ultérieure » des bulletins précédents.
Un avis d´annulation (côte, large ou grand large) est émis pour annuler tout ou partie d´un BMS, lorsque le phénomène dangereux annoncé ne doit finalement plus se produire, ou bien lorsqu´il se termine plus tôt que prévu.

Brises - Phénomènes de brise - Régime de brises : situation caractérisée par l´alternance de brise de mer (le jour) et de brise de terre (la nuit). Les brises sont surtout sensibles par temps ensoleillé (pas forcément anticyclonique) et air instable.

Brouillard - fog : gouttelettes d´eau en suspension dans l´atmosphère réduisant la visibilité à moins de 1 km. En météorologie, le terme « brume » désigne des conditions atmosphériques réduisant la visibilité entre 1 et 5 km, mais les marins lui attribuent un sens plus général (toute dégradation de la visibilité). Pour éviter toute confusion, le terme « brume » n´est pas utilisé dans les bulletins de météo marine.

 
 
   
 

Bulletin régulier : texte élaboré et diffusé à heures fixes. En France, les bulletins réguliers de météorologie marine comportent généralement un rappel des avis de vent fort, une description de la situation générale, une prévision dont l’échéance varie selon le type de bulletin et éventuellement des observations de sémaphore. On distingue les bulletins suivants :

bulletin « plage » : du 1er juin au 30 septembre, bulletins de synthèse vocale donnant les conditions de temps, vent, température de l’air et de la mer, état de la mer, en différents points des départements côtiers.
bulletin «
funboard » : ce bulletin décrit finement le vent mesuré et son évolution dans les heures à venir pour tous les « spots » du département.
bulletin « surf »: ce bulletin décrit précisément l´état des vagues sur les plages du département.
bulletin « rivage » : bulletin départemental destiné aux usagers du bord de mer et couvrant la bande côtière jusqu´à 2 milles au large, les plages et les éventuels plans d´eau intérieurs du département. Il est rédigé trois fois par jour, plus si les conditions l´exigent, et est diffusé par répondeur téléphonique et Minitel. Il n´est pas diffusé en mer.
bulletin « côte » : bulletin couvrant le long du littoral français (Corse comprise) et s´étendant jusqu´à 20 milles au large. Les bulletins « côte » sont rédigés deux fois par jour et diffusés en mer par VHF.
bulletin « large » : son domaine s´étend de la côte jusqu´à 200 ou 300 milles au large. Il est découpé en zones de prévision portant chacune un nom. Rédigé deux fois par jour, il est diffusé en mer par radio BLU, par Radio France et par système Navtex.
bulletin « grand large » : il couvre l´ensemble des océans. Rédigé une ou deux fois par jour, il est diffusé par le réseau des satellites Inmarsat-C et par Radio France Internationale.

Les bulletins « rivage », « côte » et « large » diffusés par téléphone et Minitel comportent une prévision à 7 jours d’échéance assortie d’un indice de confiance variant de 1 à 5, 5 étant le niveau de confiance le plus élevé.
Les bulletins « côte », « large » et « grand large » diffusés en mer comportent une prévision détaillée limitée à 24 heures d’échéance et une tendance ultérieure concise, mettant l’accent sur les phénomènes dangereux (menaces de coup de vent).


Centres d´action - centers of action : vastes anticyclones ou dépressions qui commandent une partie de la circulation atmosphérique.

Courant : synonyme de flux.

Cyclogénèse - cyclogenesis : creusement ou formation d´une dépression assez importante.

Cyclone tropical - hurricane : sous les latitudes tropicales, phénomène tourbillonnaire engendrant des vents moyens supérieurs ou égaux à 64 noeuds (force 12). L´expression anglo-saxone tropical cyclone désigne tout phénomène tourbillonnaire, quelle que soit son intensité.

Dépression - low : zone de basses pressions (inférieures à 1015 hPa) délimitée par une isobare fermée. Plus on s´approche du centre, plus la pression diminue.
On dit d´une dépression qu´elle se creuse ou au contraire qu´elle se comble.
Dans l´hémisphère nord, les vents tournent dans le sens inverse des aiguilles d´une montre autour de la dépression.

Dépression thermique : ces dépressions sont dues, en été, au réchauffement de l´air au-dessus des régions continentales. Elles se creusent l´après-midi, puis se comblent la nuit.
Leur creusement peut être de l´ordre de 5 hPa (au printemps et en été).
Dépression relative - shallow low : dépression dont la pression au centre reste élevée dans l´absolu (supérieure à 1010 hPa par exemple) mais est plus faible qu´aux alentours.
Dépression complexe - complex low : zone dépressionnaire, généralement étendue, présentant plusieurs centres.
Dépression tropicale - tropical low : sous les latitudes tropicales, phénomène tourbillonnaire engendrant des vents inférieurs à 34 noeuds.


Dorsale - ridge : axe de hautes pressions prolongeant un anticyclone. Comme l´anticyclone, la dorsale forme une barrière faisant obstacle au passage des perturbations ; cependant, cette barrière n´est pas toujours infranchissable. Elle peut aussi être mobile. On dit d´une dorsale qu´elle s´établit, qu´elle se développe sur une zone ou le long d´un axe, ou qu´elle s´affaisse.

Entrée maritime : désigne l´arrivée sur la côte d´une masse d´air maritime donc humide. Elle se traduit par une rotation et le plus souvent par un renforcement du vent, une baisse de température l´été et, parfois, une diminution de la visibilité.

 
 
 
   
 

État de la mer : état de la surface de la mer résultant de la superposition des trains de houle et des vagues engendrées par le vent (mer du vent). Pour décrire l´état de la mer, on n´utilise ni la hauteur maximale des vagues (trop grande), ni la hauteur moyenne (trop faible) mais la hauteur moyenne du tiers des vagues les plus hautes. Cette hauteur caractéristique est appelée H1/3.

Flux - flow : écoulement de l´air à grande échelle. La direction est donnée par l´orientation des isobares. Au sol, par suite du relief et des effets thermiques, le vent local peut s´écarter notablement du flux.

Flux perturbé : flux atmosphérique transportant des fronts venant « perturber » temporairement la direction des vents. Ainsi, dans un flux d´ouest perturbé, le vent sera de sud-ouest à l´avant du front, et de nord-ouest à l´arrière.


Force du vent : la force du vent moyen est généralement exprimée en degrés de l´échelle Beaufort. Quant à la vitesse des rafales, elle s´exprime toujours en noeuds.
Dans les bulletins météo, la force du vent moyen est aussi qualifiée par un adjectif allant de faible à violent. Il n´existe pas de définition normalisée des vitesses de vent correspondantes. Néanmoins, on peut avancer la correspondance suivante :
- vent faible = 0 à 6 noeuds (force 0 à 2 Beaufort)
- vent modéré = 7 à 21 noeuds (force 3 à 5)
- vent assez fort = 22 à 27 noeuds (force 6)
- vent fort = 28 à 40 noeuds (force 7 et 8)
- vent très fort = 41 à 47 noeuds (force 9)
- vent violent = supérieur à 47 noeuds (force 10 et plus)
Sur les cartes météorologiques, une hampe indique la direction d´où vient le vent ; elle est munie de barbules : une petite pour cinq noeuds, une grande pour dix noeuds. Un triangle remplace les barbules pour indiquer cinquante noeuds.

Front chaud - warm front : surface de séparation entre deux masses d´air de températures différentes, l´air chaud repoussant l´air froid. Sur les cartes météo, l´intersection de cette surface avec le sol est représentée par une ligne. L´arrivée d´un front chaud est généralement annoncée par une augmentation de la nébulosité, l´arrivée de pluies, puis par une rotation des vents au secteur sud (dans l´hémisphère nord).

Front froid - cold front : surface de séparation entre deux masses d´air de températures différentes, l´air froid repoussant l´air chaud. Sur les cartes météo, l´intersection de cette surface avec le sol est représentée par une ligne. L´arrivée d´un front froid est généralement annoncée par un renforcement du vent et un renforcement temporaire des précipitations. Souvent, à l´arrière du front froid, le vent est irrégulier en force et en direction, des éclaircies apparaissent, les nuages deviennent cumuliformes, la visibilité s´améliore et les précipitations se présentent sous forme d´averse. C´est le temps à grains des marins.
Le front froid associé à une perturbation progressant vers l´est aux latitudes des Iles Britanniques ou du nord de la France déclenche, huit à neuf fois sur dix, mistral et tramontane, lorsqu´il arrive sur le sud-est de la France. Mais la masse d´air s´étant asséchée en traversant la France, un front froid est rarement accompagné de précipitations en Méditerranée.

Front froid secondaire - secondary cold front : dans l´air froid de la perturbation, un front froid secondaire matérialise l´arrivée d´une masse d´air encore plus froide et se traduit par un renforcement des grains.
Front froid ondulant - waving front, ondulated front : front froid présentant des ondulations. La présence d´un tel front est toujours signalée dans les bulletins car il existe souvent un risque de creusement d´une petite dépression au « sommet » de l´ondulation, pouvant engendrer une aggravation du temps.


Gradient de pression - pressure gradient : variation spatiale de la pression. Plus le gradient horizontal de pression est élevé (grande différence de pression entre deux points proches et de même altitude), plus le vent est fort. Sur les cartes météo, un fort gradient de pression est matérialisé par des isobares serrés.

Grains - squalls : phénomène lié à la présence de gros cumulus ou de cumulonimbus, caractérisé par une aggravation brutale mais passagère du temps : précipitations violentes, parfois orageuses, fortes rafales de vent dépassant le vent moyen d´au moins 15 noeuds. C´est sous le vent du nuage que les fortes rafales sont le plus à craindre.

Houle - swell : en un lieu donné, vagues non engendrées par le vent local mais formées ailleurs et s´étant propagées. La houle a toujours un aspect plus régulier, moins chaotique que la mer du vent.

Indice de confiance : indice informant sur le degré de confiance que le prévisionniste accorde à sa prévision.
L’indice de confiance varie de 1 à 5, 5 étant le niveau le plus élevé.
Les bulletins de météo marine diffusés par téléphone, télécopie et Minitel comportent deux indices de confiance, l’un pour la prévision des jours J + 4 et J + 5, l’autre pour la prévision des jours J + 6 et J + 7.


Instable (atmosphère instable, air instable ou flux instable) : l´atmosphère est instable quand les basses couches sont anormalement chaudes par rapport aux couches moyennes ou supérieures de l´atmosphère. Une atmosphère instable est le siège de mouvements verticaux qui provoquent des rafales, améliorent la visibilité et favorisent les nuages à développement vertical (cumulus, cumulonimbus) générateurs de précipitations sous forme d´averses.
A l´inverse, l´air stable « colle » à la mer : le vent est régulier, la visibilité médiocre ou mauvaise et les nuages sont sous forme de couche.

Isobare - isobar : ligne reliant les points de la surface terrestre ayant la même pression au niveau de la mer, à un instant donné.

Marais barométrique - flat low : vaste zone où la pression varie très peu d´un point à l´autre. Les vents sont nuls ou faibles et de directions variables. Les marais barométriques sont des situations propices au développement de cumulonimbus orageux, et à la formation de brumes et brouillards.

Mer du vent - sea : en un lieu, vagues engendrées par le vent régnant en ce lieu et à cet instant. La mer du vent a toujours un aspect plus chaotique que la houle.

Onde d´est ou onde tropicale - easterly wave ou tropical wave : thalweg se propageant d´est en ouest dans le flux d´alizé et donnant naissance à une ligne de grains.

Occlusion (ou front occlus) - occlusion : front résultant de la réunion d´un front chaud et d´un front froid. Le secteur chaud a été rejeté en altitude, mais il continue à générer des précipitations.

Ouragan - hurricane : phénomène donnant lieu à des vents de force 12.

Perturbation - disturbance : terme générique désignant l´ensemble front chaud, secteur chaud, front froid et éventuellement occlusion. Par abus de langage, on l´utilise aussi pour désigner la zone nuageuse associée à cet ensemble, voire même la zone nuageuse associée à un front froid isolé. Chaque perturbation est associée à une dépression ; mais une partie du front froid se prolonge hors de la dépression.

Rafale - gust : renforcement brutal et passager du vent. Une rafale peut atteindre une vitesse supérieure de 50 % à celle du vent moyen. La vitesse d´une rafale s´exprime en noeuds, l´échelle Beaufort étant réservée au vent moyen. Lorsque la vitesse du vent instantané dépasse de 10 à 15 noeuds la vitesse du vent moyen, les bulletins météorologiques français utilisent le terme « rafales ». Ils utilisent les expressions « fortes rafales » lorsque cette différence atteint 15 à 25 noeuds et « violentes rafales » lorsqu´elle dépasse 25 noeuds.

Régime : peu employé, synonyme de « conditions » (régime de brise, régime anticyclonique, régime d´ouest...).

Secteur chaud - warm air : la masse d´air relativement chaud comprise entre front chaud et front froid prend le nom de secteur chaud de la perturbation.

SMDSM - GMDSS : Système mondial de détresse et de sécurité en mer. Réglementation internationale régissant les procédures et les matériels, à terre ou embarqués, nécessaires à la sécurité des navires en mer. La diffusion des bulletins météorologiques est réglementée par le SMDSM.

Tempête - storm : sous les latitudes tempérées, phénomène engendrant des vents de force 10 Beaufort.

Tempête tropicale - tropical storm : sous les latitudes tropicales, phénomène engendrant des vents de force 8 à 11 Beaufort.

Temps sensible : décrit les conditions météorologiques dominantes sur une zone donnée : pluie (rain), averses (showers), grains (squalls), grêle (hail), brouillard (fog), neige (snow), orage (thunderstorm), etc., avec parfois une notion de durée, épars (at times), temporaires (temporarily), occasionnels (occasional), se dissipant ou s´atténuant (dying out), etc.

Tendance ultérieure : dernière partie de certains bulletins réguliers. Elle permet de décrire schématiquement l´évolution de la situation prévue au delà des prochaines 24 heures, en insistant sur les phénomènes dangereux.

Thalweg (s´écrit aussi talweg) - trough : axe de basses pressions prolongeant une dépression. Les isobares sont en forme de V. Son passage est marqué par une brusque rotation du vent (grain).

Traîne : partie postérieure d´un système nuageux. Voir front froid.

 
 
 
   

 

 

Trombe - water-spout : tourbillon intense entre la base d´un cumulonimbus et la mer. Phénomène relativement fréquent en Méditerranée, plus rare en Atlantique ou en Manche. Les tornades sont l´équivalent terrestre, en plus violent, des trombes.

Vent moyen : par convention, en météorologie, le vent moyen est un vent moyenné sur 10 minutes et mesuré à une hauteur de 10 mètres. Les bulletins météorologiques français font toujours référence au vent moyen. Les rafales peuvent dépasser de 50 % le vent moyen.
Indépendamment de l´hémisphère, on dit que le vent « tourne - veer » lorsque sa direction varie selon le sens des aiguilles d´une montre et qu´il « revient - back » lorsque sa direction varie selon le sens inverse des aiguilles d´une montre.

Vents cycloniques - cyclonic wind : cette expression s´emploie pour désigner les directions variables des vents autour et à proximité du centre d´une dépression. On utilise aussi l´expression « vents dépressionnaires ».

Visibilité - visibility : dans les bulletins français de météo marine, la visibilité est soit exprimée en milles marins, soit qualifiée de « bonne - good » (supérieure à 5 milles marins), « médiocre - moderate » (comprise entre 2 et 5 milles marins) ou « mauvaise - poor » (comprise entre 0,5 et 2 milles marins). Au-dessous de 0,5 mille marin, le terme « brouillard - fog » est employé.

ZCIT - ITCZ
: zone de convergence intertropicale. Zone de rencontre des alizés de l´hémisphère nord et de l´hémisphère sud. Les grains, orageux ou non, y sont fréquents. Les marins lui ont donné le nom de pot au noir.

 

 

Echelle Beaufort
  
   

1 noeud (kt) = 1 mille par heure = 1,852 km/h
Les vitesses se rapportent au vent moyen et non aux rafales.
Les rafales peuvent dépasser le vent moyen de 50 %.

 

Degrés Termes descriptifs français (anglais) Vitesse moyenne en noeuds Vitesse moyenne en km/h Etat de la mer
0 Calme (calm) < 1 kt < 1 km/h comme un miroir
1 très légère brise (light air) 1 à 3 kt 1 à 5 km/h quelques rides
2 légère brise (light breeze) 4 à 6 kt 6 à 11 km/h vaguelettes ne déferlant pas
3 petite brise (gentle breeze) 7 à 10 kt 12 à 19 km/h les moutons apparaissent
4 jolie brise (moderate breeze) 11 à 16 kt 20 à 28 km/h petites vagues, nombreux moutons
5 bonne brise (fresh breeze) 17 à 21 kt 29 à 38 km/h vagues modérées, moutons, embruns
6 vent frais (strong breeze) 22 à 27 kt 39 à 49 km/h lames, crêtes d´écume blanche, embruns
7 grand frais (near gale) 28 à 33 kt 50 à 61 km/h lames déferlantes, traînées d´écume
8 coup de vent (gale) 34 à 40 kt 62 à 74 km/h tourbillons d´écume à la crête des lames, traînées d´écume
9 fort coup de vent (severe gale) 41 à 47 kt 75 à 88 km/h lames déferlantes grosses à énormes, visibilité réduite par les embruns
10 tempête (storm) 48 à 55 kt 89 à 102 km/h
11 violente tempête (violent storm) 56 à 63 kt 103 à 117 km/h
12 ouragan (hurricane) >=64 kt >=118 km/h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

      Echelle d'état de la mer
  
Degrés Termes descriptifs français (anglais) Hauteur des vagues
0 Calme (calm-glassy) 0
1 ridée (calm - rippled) 0 à 0,1 m
2 belle ( smooth) 0,1 à 0,5 m
3 peu agitée (slight) 0,5 à 1,25 m
4 agitée (moderate) 1,25 à 2,5 m
5 forte (rough) 2,5 à 4 m
6 très forte (very rough) 4 à 6 m
7 grosse (high) 6 à 9 m
8 très grosse (very high) 9 à 14 m
9 énorme (phenomenal) 14 m